Board zither

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Datesort icon All terms
Napeza nkondo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Humorous song with Bangwe mkulu. Translated English title - "I find the war is over." Further details refer ILAM field card (C5B1).

Makwinya, N. (Performer)
Nalundo Makwinya (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Folk music | Humorous | ILAM | Indigenous music | Makwinya,Nalundo | Malawi | Nyasaland | Pangwe | Salima | Song | Southern African | Yao | Zither
Chauta daine |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Dance song for Masewela dance for men and women with Bangwe (Zither). Translated English title - "God should hate me, not my friend." Further details refer ILAM field card (C5B2)

Makwinya, N. (Performer)
Nalundo Makwinya (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Folk music | ILAM | Indigenous music | Makwinya,Nalundo | Malawi | Nyanja | Nyasaland | Pangwe | Salima | Southern African | Zither
Ogona ku mbuyo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Topical song with Bangwe (board zither). English translated title - "He sleeps behind". Further details refer ILAM field card (C5B3).

Matandiko, W (Performer)
Wilisoni Matandiko (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Matandiko,Wilison | Nyanja | Nyasaland | Pangwe | Salima | Topical song
Kamupeleke iwe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Topical song with Bangwe (board zither). English translated title - "Take her over to the next village yourself". Further details refer ILAM field card (C5B3).

Matandiko, W (Performer)
Wilisoni Matandiko (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Matandiko,Wilison | Nyanja | Nyasaland | Pangwe | Salima | Southern African | Topical song
Ine ndaseka kaka |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song with Bangwe (board zither). Translated English title - "I laugh to myself. Ha ha." Further details refer ILAM field card (C5B4).

Matandiko, W (Performer)
Wilison Matandiko (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Entertainment song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Matandiko,Wilison | Nyanja | Nyasaland | Salima | Self-delectative song | Southern African | Zither
Kumadzi kwalila ine |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song with Bangwe (board zither). Translated English title - "The waters are calling me." Further details refer ILAM field card (C5B4).

Matandiko, W (Performer)
Wilison Matandiko (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Entertainment song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Matandiko,Wilison | Nyanja | Nyasaland | Salima | Self-delectative song | Southern African | Zither
Mzungu wa boma lipile |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song with Bangwe (board zither). Translated English title - "Pay me, you white man of the Boma." Further details refer ILAM field card (C5B6).

Mwale, L. (Performer)
Lefati Mwale (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Entertainment song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mwale,Lefati | Nyanja | Nyasaland | Salima | Self-delectative song | Southern African | Zither
Uno munothela mkamweni |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song with Bangwe (board zither). Further details refer ILAM field card (C5B6).

Mwale, L. (Performer)
Lefati Mwale (Performer)

1949-09-04 Bangwe | Board zither | Chewa | Entertainment song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mwale,Lefati | Nyanja | Nyasaland | Salima | Self-delectative song | Southern African | Zither
Ona Ndelesi uyendayenda |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Song taken from a story, accompanied by the Bangwe board zither. The English title is See Ndelesi likes to flirt. Refer ILAM field card C5C5

Ositeni Phula (Composer/Performer)
Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)

1949-09-05 Bangwe | Board zither | Chewa | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Song | Southern African | story
Nazele ndilinde Nazele |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Story song with Bangwe board zither. Further details refer ILAM field card number: C5C-6

Ositeni Phula (Performer)
Composer not specified

1949-09-05 Bangwe | Board zither | Chewa | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Southern African | Story Song | Zither
Syndicate content