Indigenous music

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Descriptionsort icon Composer Date All terms
Kambembe chidiwo | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM shellac record number: TP1209

Soldiers (Performer)
Composer not specified

1949-00-00 East African | ILAM | Indigenous music | Mozambique | Portuguese East Africa | Sena | Southern African | Unaccompanied | Wedding song
We Mlami Wami | Southern African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer record number: TP3910
Further details refer ILAM shellac record number: TP3910

Ntombiyo Ntuli (Performer)
Composer not specified
Ntombiyo Ntuli (Performer)

1939-07-00 ILAM | Indigenous music | KwaZulu-Natal | Musical bow | Natal | Ntombiyo Ntuli | South Africa | Southern African | Topical song | Ugubu | Zulu | Zululand
Uyeyeni gamazolo | Southern African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer record number: TP3913
Further details refer ILAM shellac record number: TP3913

Zulu woman (Performer)
Composer not specified
Zulu woman (Performer)

1939-07-00 ILAM | Indigenous music | KwaZulu-Natal | Musical bow | Natal | Song | South Africa | Southern African | Ugubu | Zulu | Zulu | Zululand
Emong'o oluku papa kimong'ini | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer to ILAM record number: CR2016. Praise song with five string Adedu horizontal harp, clapping and leg rattles, 1 side blown Aluti horn. The Teso are a pastoral people and call their Chiefs by the names of bulls. They say their Chiefs are wise ruling over the people like bulls over the herds.

1950-00-00 Adedeu harp | bells | Central African | Horn | Iganitiyo Ekacholi | ILAM | Indigenous music | Lukiko | Mbale district | Praise song | Teso | Tororo | Uganda
Bicikile | Southern African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer to ILAM record number: CR2915.

Marivate, Daniel

1954-00-00 Drum | Guitar | ILAM | Indigenous music | Marivate, Daniel | Rattle | Sotho | South Africa
Eky' omutwe gw' abarwane | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Historic recitation. Further details refer ILAM fieldcard D5H5.

Katakura (Composer/Performer)

1950-08-16 Ankole | Central African | East African | Ekinongo musical bow | ILAM | Indigenous music | Katakura | Musical bow | Nkole | Nyoro | Uganda
Ndamulila mwine mafune | Southern African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Nostalgic song with Kalumba bow. Translated English title - "I long for my own folk." Further details refer ILAM field card number C4Q13

Fulediliki Lweko (Performer)

1949-08-24 bow | Folk music | Fulediliki Lweko | ILAM | Indigenous music | kalumba | Kaonde | Luba | Lusaka | Northern Rhodesia | Nostalgic song | Southern African | Zambia
Bunya | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Osingolio dance song for men and women. Osingolio Bunya. "We are all friends, So we should all sing together, Sing the chorus you young people." Although the chorus sung by the girls at first appears simple, it is very difficult to catch and repeat.

Baiyani Medureki (Performer)
Composer not specified

1952-00-00 Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | East African | ILAM | Indigenous music | Masai | Medureki, Baiyani | Osingolio dance song | Tanganyika | Tanzania
Eruko | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Osingolio Londoiya - dance song for men and women. "Sing the chorus, you young men and women. For we are the brave of the country." While the girls sing the words of the chorus, the men sing the typical humming sounds in unison. A delightfully intricate song and not at all easy to follow on first hearing.

Baiyani Medureki (Performer)
Composer not specified

1952-00-00 Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | East African | ILAM | Indigenous music | Masai | Medureki,Baiyani | Osingolio dance song | Tanganyika | Tanzania
Chemirocha (I) | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Praise song with Chepkongo 6 string bowl lyre. The main theme of this song is affection for the Kipsigis country. He also asks 'why the whitemen should have taken over the country' which incidentally they themselves took from others in the past. He comes, he says, from the Sotik nearby. The name 'Chemirocha' is their pronunciation of 'Jimmy Rodgers' whose gramophone records were the first to be heard in the district. It is now synonomous for anything strange or new.
Details from ILAM field card number: D6L 6

1950-09-15 Bowl lyre | Chepkongo bowl lyre | Cheriro Arap | East African | ILAM | Indigenous music | Kapkatet | Kenya | Kericho | Kipsigis | Kipsigis district | Korogorem | Mosonik, Bekyibei Arap | Praise song | Vocal
Syndicate content