Koran

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Date All terms
Suratin - Noor (1 of 2 parts) |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM field card number: F3C 1

Alustadh Ahmed Basheikh (Performer)
Composer not specified

1952-05-25 Alustadh Ahmed Basheikh | Arabia | Arabic | East African | ILAM | Indigenous language | Indigenous music | Kenya | Koran | Moslem | Religious chant | Religious recitation
Suratin - Noor (1 of 2 parts) |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM field card number: F3C 1

Alustadh Ahmed Basheikh (Performer)
Composer not specified

1952-05-25 Alustadh Ahmed Basheikh | Arabia | Arabic | East African | ILAM | Indigenous language | Indigenous music | Kenya | Koran | Moslem | Religious chant | Religious recitation
Swaalu-Alah Manjaana bilbay yinatil |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Muslim religious chant
Refer ILAM field card D3W2a

Watoto wa Madrasa el-Hasanain

1950-07-12 Arabic | chant | Daressalaam | East African | ILAM | Koran | Muslim | religious | Tanganyika | Tanzania | Watoto wa Madrasa el-Hasanain
Swaalu-Alah Manjaana bilbay yinatil |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Muslim religious chant
Refer ILAM field card D3W2

Watoto wa Madrasa el-Hasanain

1950-07-12 Arabic | chant | Daressalaam | East African | ILAM | Koran | Muslim | religious | Tanganyika | Tanzania | Watoto wa Madrasa el-Hasanain
Wa selenge nina kitabu cha mauridi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song based on Koranic verses
Refer ILAM field card D3F

Idi Selemani
Nyamwezi men and women

1950-06-22 East African | Ganda | Idi Selemane | ILAM | Koran | Nyamwezi | Song | Tanganyika | Tanzania | Vocal
Wa selenge nina kitabu cha mauridi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song which translates as My beloved, I have a book of prayers. Refer ILAM field card number D3F6

Idi Selemani (Performer)
Nyamwezi men and women (Performer)

1950-06-25 East African | Folk | Humorous | Idi Selemani | ILAM | Koran | love | Mauridi | Nyamwezi | Nyamwezi | Song | Tanganyika | Tanzania
Wa selenge nina kitabu cha mauridi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song which translates as My beloved, I have a book of prayers. Refer ILAM field card number D3F6

Idi Selemani (Performer)
Nyamwezi men and women (Performer)

1950-06-25 East African | Folk | Humorous | Idi Selemani | ILAM | Koran | love | Mauridi | Nyamwezi | Nyamwezi | Song | Tanganyika | Tanzania
Syndicate content