The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
|
Title |
Audio | Collection | Description | Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Wo yo yo | Southern African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Dance song. Further details refer to ILAM card no. H1H14 |
Mpondo Dancers (Performer) |
1955-03-06 | Clapping | Dance song | ILAM | Indigenous music | Lahloma | Mpondo | Mpondo Dancers | South Africa | Southern African | Stamping |
| Wavina Nindo wose mwikalange mumanyile | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Praise song. Further details refer ILAM card number XYZ6174 |
Malaika Chedego (Performer) |
1950-06-17 | East African | Flute | Folk song | Gogo | Gogo | ILAM | Indigenous music | Malaika Chedego | Ndwala bells | Praise song | Stamping | Tanganyika | Tanzania |
| Wavina Nindo wose mwikalage mumanyile | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1521. |
Malaika Chedego (Performer) |
1950-00-00 | Dodoma | East African | Gogo | Gogo | ILAM | Malaika Chedego | Ndwala bells | Nindo praise song | Praise song | Stamping | Tanganyika | Tanzania |
| Wavina Nindo wose mwikalage mumanyile | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1548. |
Malaika Chedego (Performer) |
1950-00-00 | Dodoma | East African | Gogo | Gogo | ILAM | Malaika Chedego | Ndwala bells | Nindo praise song | Praise song | Stamping | Tanganyika | Tanzania |
| Warina nindo wase mwikalange mumanyile | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Nindo praise song accompanied by foot stamping, Ndwala bells, horns and whistles. ILAM field card number is unknown |
Malaika Chedeza (Composer/Performer) |
1950-00-00 | Call and response | East African | Gogo | Gogo | Horn | ILAM | Malaika Chedego | Ndwala bells | nindo | praise | Song | Stamping | Tanganyika | Tanzania | traditional | Whistles |
| Usegugil ubaba | Southern African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song about a man who is too old to marry and allow his son to marry the young woman. The song is accompanied by clapping and stamping of feet. Refer ILAM field card H1D8 |
Zulu men (Performer) |
1955-01-27 | Clapping | ILAM | Indigenous music | South Africa | Southern African | Stamping | Wedding song | Zulu | Zulu | Zululand |
| Ukuqala | Southern African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Ndlamu dance song. Further details refer ILAM field card (H1B7) |
Kwake (Performer) |
1955-01-09 | Clapping | Dance music | Drum | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kwake | Natal | South Africa | Southern African | Stamping | Zulu | Zulu |
| Ubaba waciya mkondo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Dance song for Ngoma dance for men with foot stamping and women clapping. Translated English title - "My father has stopped using his fighting spear." Further details refer ILAM field card (C4X1). |
Ngoni men and women (Performer) |
1949-08-31 | Clapping | Dance song | Folk music | Fort Jameson | ILAM | Indigenous music | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Southern African | Stamping | Zambia | Zulu |
| Thambo le nyoka | Southern African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Historic song with stamping feet. Translated English title - "The bone of the snake." Further details refer ILAM field card (H1D7) |
Mnyamana (Composer) |
1955-01-27 | Constance Magogo Uzulu ka-Dinuzulu | Dance music | Historic song | ILAM | KwaZulu-Natal | Mahlabatini | Mnyamana | Natal | South Africa | Southern African | Stamping | Zulu | Zulu | Zululand |
| Sim'thi wakla | Southern African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song (Isigekla - choral speech) with clapping and stamping. Translated English title - "We applaud him." Further details refer ILAM field card (H1D18) |
Zulu men and women (Performer) |
1955-01-27 | Chief Buthelezi | Choral speech | Clapping | Folk music | ILAM | Indigenous music | Isigekla | KwaZulu-Natal | Mahlabatini | Natal | South Africa | Southern African | Stamping | Wedding song | Zulu | Zulu | Zululand |