Udi

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Date All terms
Dezi kanambia |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Topical song. Further details refer to ILAM card no D4E2

Ramadhani Fataki (Udi) (Performer)
Saidi Salum Nana (Mandoline) (Composer/Performer)
Tatu Binti Jama (Performer)

1950-07-20 Drum | East African | ILAM | Mandoline | Nguja | Ramadhani Fataki | Saidi Salum Nana | Swahili | Tabora | Tambourine | Tanganyika | Tanzania | Tatu Binti Jama | Topical song | Udi
Ee baba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song performed by an orchestra and solo woman's voice. The orchestra comprises Arabic sounding string and percussion instruments. ILAM field card number is unknown

Alwahau Musical Club (Composer/Performer)
Somali Orchestra (Performer)
Woman's solo voice (Performer)

1950-00-00 Alwahau Musical Club | Arabic | Beating sticks | dance | Dumbak | East African | Guitar | ILAM | love | Nguja | Orchestra | Somali Orchestra | Song | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Udi | Violin
Ee, baba Pakistani | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM record number CR1328.

The Alwattan Musical Club (Performer)
Subeti Salim Saidi (Leader)
Composer not specified

1950-00-00 Alwattan Musical Club | Daressalaam | Drum | East African | Guitar | ILAM | Love song | Nguja | Subeti Salim Saidi | Swahili | Tanzania | Udi | Violin
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song. Translated as "You are my heart." Refer ILAM field card D4E5
Translated as You are my heart

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-20 Duff | East African | Guitar | ILAM | Love song | Mandoline | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tambourine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song with Udi guitar, mandoline and tambourine.Further details refer ILAM field card (D4E5)

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-10 East African | Guitar | ILAM | Love song | Mandoline | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tabora | Tambourine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: You are my heart. Further details refer ILAM fieldcard D4E-5.

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-20 Duff | East African | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tabora | Tamborine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: You are my heart. Further details refer ILAM fieldcard D4E-5.

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-20 Duff | East African | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Mandoline | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tabora | Tamborine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Ewe roho yangu | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer to ILAM record number CR1418
Translated in English "You are my heart"

Ramadhani Fataki (Performer)
Composer not specified

1951-00-00 East African | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Mandoline | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tambourine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Hadithi ya Charahani (Story of the tailor's shop) | East African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM record number CR1420.

Ramadhani Fataki (Performer)
Saidi Salum Nana (Performer)
Composer not specified

1951-00-00 East African | Guitar | Humorous sketch | ILAM | Nguja | Ramadhani Fataki | Saidi Salum Nana | Swahili | Tabora | Tanganyika | Tanzania | Udi
Hadithi ya charahani |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Humorous song with Udi guitar. Translated English title - "The story of the tailor's shop." Further details refer ILAM field card (D4E8)

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)
Saidi Salum Nana (Performer)

1950-07-20 Guitar | Humorous | Humorous sketch | ILAM | Nguja | Ramadhani Fataki | Saidi Salum Nana | Song | Southern African | Story Song | Swahili | Tabora | Tanganyika | Tanzania | Udi
Syndicate content