Ndau

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Datesort icon All terms
Jabulana; Masewe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM shellac record number: TP2395

Francis Muyambo (Performer)
Composer not specified

1951-00-00 Francis Muyambo | ILAM | Indigenous music | Mbira | Mount Silinda | Ndau | Self-delectative song | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe
Jesu ndipe mwoyo mutsa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM shellac record number: TP2397

Teacher's Training School (Performer)
Composer not specified

1951-00-00 Choral music | Christian hymn | ILAM | Mount Silinda | Ndau | Religious music | Southern African | Southern Rhodesia | Teachers' Training College | Unaccompanied | Zimbabwe
Jesu Ndiphe Mwoya Mutsa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hymn song. Interpreted as Jesus give me a new heart. Further details refer to ILAM field card (E2T7)

Mixed Choirs (Performer)

1951-05-23 Ameucau Board Museum | Hymn | ILAM | Mixed Choirs | Mount Siliuda | Ndau | Religious music | Southern African
Jehova uri mukuru |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hymn song. Further details refer to ILAM field card (E2T8)

Mixed Choirs (Performer)

1951-05-23 Ameucau Board Museum | Hymn | ILAM | Mixed Choirs | Mount Siliuda | Ndau | Religious music | Southern African
Tsamba yako |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Topical song in which someone informs his friend he will burn a letter and asks him not to worry. ILAM field card number is unknown

Teacher Training School (Performer)

1951-06-06 Burn | Call and response | ILAM | Letter | men and women | Ndau | Part singing | Song | Southern African | Southern Rhodesia | Teachers' Training College | topical | Worry | Zimbabwe
Tirivana vomurodizha |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

The song is an exhortation to social solidarity. ILAM field card number is unknown

Teacher Training School (Performer)

1951-06-06 exhortation | ILAM | men and women | Ndau | Part singing | school | Social solidarity | Song | Southern African | Southern Rhodesia | Teachers' Training College | Zimbabwe
Shoko woye |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Drinking song to accompany dance, with clapping and stamping. Refer ILAM field card E2P12

Muchaenda Sigauke
Ndau men

1951-06-19 Clapping | dance | drinking | ILAM | monkey | Muchaenda Sigauke | Ndau | Ndau | Shona | Song | Southern African | Southern Rhodesia | Stamping | Zimbabwe
Samandoza Iwe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Chiturirano country dance song with complex rhythms. Is is usually performed in a hut with participants sitting in a circle. Refer ILAM field card E2P10

Muchaenda Sigauke
Ndau men

1951-06-19 Chiturirano | circle | Clapping | country | dance | ILAM | Muchaenda Sigauke | Ndau | Ndau | Shona | Song | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe
Haiwa Ndofa zuka we |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: Oh, I am dying zuka. Further details refer ILAM field card no. E2T15

Simon Dhliwayo(Performer)

1951-06-23 Folk song | ILAM | Indigenous music | Mount Silinda | Ndau | Simon Dhliwayo | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe
Tiende Serungwe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song

Francis Muyambo (Performer)

1951-06-23 Francis Muyambo | ILAM | Mbira | Mount Silinda | Ndau | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe
Syndicate content