The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection |
Description |
Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Switsi se peni | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translation: A penny worth of sweets. Further details refer ILAM field card no. E2A11 |
Moses Dube (Composer) |
1951-06-04 | Bulawayo | Guitar | ILAM | Indigenous music | Moses Dube | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe |
| Safa sapela ngenxa yemale | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "We're dead because of money (or the lack of it !)". Further details refer ILAM field card no. E2B20. |
Dick Ncube (Performer) |
1951-06-05 | Bulawayo | Chuma,Enoch | Concert song | Guitar | ILAM | Ncube,Dick | Ncube,Samson | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Violin | Zimbabwe |
| Sithelele izinja, sithelele i komo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "We pay dogs and cattle". Further details refer ILAM field card no. E2B17. |
Dick Ncube (Performer) |
1951-06-05 | Bulawayo | Chuma,Enoch | Concert song | Guitar | ILAM | Ncube,Dick | Ncube,Samson | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Violin | Zimbabwe |
| Abe Zulu bayangibiza | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "The Zulus are calling me." Further information refer ILAM field card number: C4G-9 |
Composer not specified |
1949-10-05 | Bantu Dramatic Group | Concert song | Guitar | ILAM | Mataka,K . | Mataka,Laina | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe | Zulu |
| Ijoki lomfana | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "The Casanova." Further details refer ILAM field card number: Dh-13 |
Lower Gwelo Choir (Performer) |
1950-05-06 | Clapping | Guitar | ILAM | Lower Gwelo | Lower Gwelo Choir | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe | Zulu |
| Ubaba wami | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "My father". Further details refer ILAM field card no. E2B15. |
Rusiki, A. B. C. (Performer/Lead) |
1951-06-05 | Boogie Woogie Songsters | Bulawayo | Concert song | Guitar | ILAM | Ndebele | Part song | Rusiki,A.B.C. | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe |
| Imali ye konsati | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Money from the concert." Further details refer ILAM field card number: DH-11 |
Lower Gwelo Choir (Performer) |
1950-05-06 | Guitar | ILAM | Lower Gwelo | Lower Gwelo Choir | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe | Zulu |
| Yemama sondela ngapo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Mama move a bit further away - there are too many lice over you." Further details refer ILAM field card number: E2A 18 |
Josiah Nkomo (Performer) |
1951-06-04 | Guitar | ILAM | Indigenous music | Josiah Nkomo | Ndebele | Nkomo,J. | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe |
| Ngangi hlezi ngi kumbula | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "I sat down and thought that day". Further details refer ILAM field card no. E2B16. |
Rusiki, A. B. C. (Performer/Lead) |
1951-06-05 | Boogie Woogie Songsters | Bulawayo | Concert song | ILAM | Ndebele | Part song | Rusiki,A.B.C. | Southern African | Southern Rhodesia | Zimbabwe |
| Ishayo amagwala | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Hit the coward." Further details refer ILAM field card number: DH-14 |
Lower Gwelo Choir (Performer) |
1950-05-06 | Clapping | Guitar | ILAM | Lower Gwelo | Lower Gwelo Choir | Ndebele | Southern African | Southern Rhodesia | Topical song | Zimbabwe | Zulu |