Kasungu

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Descriptionsort icon Composer Date All terms
Yohane ulembe kalata |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Ngoma dance song for men and women. Further details refer ILAM field card no. DY-6.

Tumbuka and Ngoni men and women (Performer)
Gordoni Mwale (Leader)
Composer not specified

1950-05-23 Clapping | Dance song | East African | Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | Mwale,Gordoni | Ngoma dance | Ngoni | Nyasaland | Tumbuka | Tumbuka
Wezulu walila |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Ngoma dance song for men and women. Further details refer to ILAM card no. DY4

Tumbuka and Ngoni men and women

1950-05-23 Central African | Clapping | Dance song | Folk song | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Tumbuka | Zulu
Johane ulembe kalata |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Ngoma dance song for men with clapping. Further details refer ILAM field card (DY6)

Tumbuka and Ngoni man and women (Performer)

1950-05-23 Clapping | Dance song | Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | Mwale,Gordoni | Ngoma | Ngoni | Nyasaland | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Nagunda waka ine |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G12)Translated English title - "All this pounding for nothing." Further details refer ILAM field card (DY9)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Vigwada mucenjele navyo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (DY11)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Awole a legimenti |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and pestles. Translated English title - "Wives of the regiment." Further details refer ILAM field card (DY10)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Vigwada mucenyele navyo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and two pestles. Further details refer ILAM field card (DY11)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Nagunda waka ine |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and two pestles. Further details refer ILAM field card (DY9)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Awoli a legimenti |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and two pestles. Translated English title - "Wives of the regiment." Further details refer ILAM field card (DY12)

Tumbuka women (Performer)

1950-05-23 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | mortar | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Leka nzunule |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Saca dance song for boys and girls with two Mpanje goblet drums, clapping and whistles. Further details refer ILAM field card (DY2)

Andurosi Banda (Performer)

1950-05-23 Banda,Andurosi | Clapping | Dance song | Drum | Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kasungu | Malawi | Mpanje | Nyasaland | Saca | Southern African | Tumbuka | Tumbuka | Whistle
Syndicate content