The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection |
Description |
Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Mai amai ooo kufela poyenda | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Mother, oh Mother, I will die abroad." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0706 |
Sitivini Magomero (Performer) |
1949-10-03 | Guitar | ILAM | Indigenous music | Magomero,Sitivini | Malawi | Nostalgic song | Nyanja | Nyasaland | Southern African |
| Mai amai ooo kufela poyenda | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Mother, oh mother, I will die abroad." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0707 |
Sitivini Magomero (Composer) |
1949-10-03 | Guitar | ILAM | Indigenous music | Magomero,Sitivini | Malawi | Nostalgic song | Nyanja | Nyasaland | Southern African |
| Mwaya wanaga chalo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Mwaya spoiled the evening." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0627 |
Composer not specified |
1949-07-27 | Concert song | Euro-African Music | Henga | Henga | ILAM | Malawi | Mkandawiri,Wareni | Northern Rhodesia | Nyasaland | Southern African | Tumbuka | Unaccompanied | Zambia |
| Mwaya wanaga chalo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Mwaya spoiled the evening." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0628 |
Composer not specified |
1949-07-27 | Concert song | Euro-African Music | Henga | Henga | ILAM | Malawi | Mkandawiri,Wareni | Northern Rhodesia | Nyasaland | Southern African | Tumbuka | Unaccompanied | Zambia |
| Ce mwale kufandaula | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "My girl grumbles." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0729 |
Composer not specified |
1949-09-12 | banjo | Concert song | Guitar | ILAM | Malawi | Mwandiwasa,Ediwini | Nyanja | Nyasaland | Southern African | Wasitoni Mbewa |
| Paulendo paulendo ali kupita anyamata a Nyasaland | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "On their way, on their way, the young Nyasa men." Further information refer ILAM field card number: C4G-2 |
Mayere, J. (Performer) |
1949-08-14 | ILAM | Malawi | Marching song | Mayere,Jeffrey (Sgt) | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Soldier's song | Southern African | Unaccompanied |
| Paulendo paulendo ali kupita anyamata a Nyasaland | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "On their way, on their way, the young Nyasa men." Further information refer ILAM field card number: C4G-2 |
Composer not specified |
1949-08-14 | ILAM | Malawi | Marching song | Mayere,Jeffrey (Sgt) | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Soldier's song | Southern African | Unaccompanied |
| Kambalane kauluka m'mwamba | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "The bird has flown." Further information refer ILAM field card number: C4G-3 |
Mphamba Potani (Performer) |
1949-08-14 | ILAM | Malawi | Marching song | Mphamba Potani | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Soldier's song | Southern African | Unaccompanied |
| Chakunaka | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "The handsome young man." Further details refer ILAM field card number: D2A 3 |
Paulosi Jere (Performer) |
1950-05-26 | Bango board zithe | East African | Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Jere,Paulosi | Malawi | Mzimba | Nyasaland | Song | Southern African | story | Tumbuka |
| Wanisinde wana ndiyabaya ndi mpeni | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "The ruffian nearly killed me with a knife." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0737 |
Composer not specified |
1949-09-12 | banjo | Concert song | Guitar | ILAM | Indigenous music | Malawi | Nangwale,Robison | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Southern African | Ukelele |