Mwanza

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Datesort icon All terms
Lemagino lukhanya |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Ucheyeki dance song for men and women. Translated English title - "Refuse to obey." Further details refer ILAM field card (D4K13).

Konu Ikhongorwa (Composer/Performer)

1950-07-26 Dance music | Drinking song | East African | ILAM | Konu Ikhongorwa | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Ucheyeki | Unaccompanied
Ikulangamilaga kwilunde |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Guma / Uchuyeki initiation song. Further details refer ILAM field card (D4K14).

Mikengemalo Chaba (Performer)

1950-07-26 East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Mikengemalo Chaba | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied
Ikulangamilaga kwilunde |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Guma / Uchuyeki initiation song. Further details refer ILAM field card (D4K14).

Mikengemalo Chaba (Performer)

1950-07-26 East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Mikengemalo Chaba | Mwanza | Nyamwezi | Song | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied
Bana wane namuhekesha |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Bugika dance song for men and women. Translated English title - "Let me tell you, children." Further details refer ILAM field card (D4K15).

Bunwenge Meng'weta (Composer/Performer)

1950-07-26 Bugika | Bunwenge Meng'weta | Dance music | Dance song | East African | ILAM | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied
Tulamugishe mwamasala |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Threshing song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4K16).

Lugingisi Mwanaguthondo (Performer)

1950-07-26 East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Lugingisi Mwanaguthondo | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Threshing Song | Unaccompanied
Dada Mwajuma nifichie siri yangu mpenzi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Swahili rumba with varied accompaniment. Composer unknown. Translated English title - "Keep it secret, my love." Further details refer ILAM field card (D4L1).

Chipukizi Rumba (Performer)

1950-07-28 banjo | Chipukizi Rumba | Dance music | Drum | East African | Flute | Ibrahim,Abdala | ILAM | Kazoo | Mandoline | Mwanza | Rumba | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Whistle
Nimepata mpenzi, moto mdogo, mzuri simwachi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Swahili rumba with varied accompaniment. Composer unknown. Translated English title - "I have found my love, a beautiful girl." Further details refer ILAM field card (D4L2).

Chipukizi Rumba (Performer)

1950-07-28 banjo | Chipukizi Rumba | Dance music | Dance song | Drum | East African | Flute | Ibrahim,Abdala | ILAM | Kazoo | Mandoline | Mwanza | Rumba | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Whistle
Hayo ni maradhi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Swahili rumba with varied accompaniment. Further details refer ILAM field card (D4L3).

Chipukizi Rumba (Performer)

1950-07-28 banjo | Chipukizi Rumba | Dance music | Dance song | Drum | East African | Flute | Ibrahim,Abdala | ILAM | Kazoo | Mandoline | Mwanza | Rumba | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Whistle
Jasi dawa ya shaba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Swahili rumba with varied accompaniment. Composer unknown. Translated English title - "Clay for cleaning pipes." Further details refer ILAM field card (D4L4).

Chipukizi Rumba (Performer)

1950-07-28 banjo | Chipukizi Rumba | Dance music | Dance song | Drum | East African | Flute | Ibrahim,Abdala | ILAM | Kazoo | Mandoline | Mwanza | Rumba | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Whistle
Ng'wadila ng'wiza wani baba rumi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wigasha dance song for men. Further details refer to ILAM field card no. D4O1

Luchenje Nyanda (Performer)

1950-07-29 Dance song | East African | Folk song | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanginyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha
Syndicate content