Mzimba

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Date All terms
Mwana winu wancenekela |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Self delectative song. Futher details refer ILAM fieldcard D2B-13.

Japhet Zimba (Performer)

1950-05-26 Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Japhet Zimba | Kalimba | Malawi | Mbira | Mzimba | Nyasaland | Southern African | Tumbuka
Mwe Mfumu wani yura |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Unaccompanied concert song. Translated English title - "That husband of mine is a wanderer." Further details refer ILAM field card (C5J21)

Thindwa, R. (Performer)
Robati Thindwa (Performer)

1949-09-12 Concert song | Henga | ILAM | Malawi | Mzimba | Nyasaland | Southern African | Thindwa,Robati | Topical song | Tumbuka | Tumbuka | Unaccompanied
Namfikilankhu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Pounding song with mortar and pestles. Further details refer ILAM field card (D2G11)

Taines Chirwa (Performer)
Mwenele Kaunda (Performer)
Nancy Luhana (Performer)

1950-05-31 Chirwa,Taines | Folk music | Henga | ILAM | Indigenous music | Kaunda,Mwenela | Luhana,Nancy | Malawi | mortar | Mzimba | Nyasaland | pestle | Pounding song | Southern African | Tumbuka | Tumbuka
Nanga Nigiye |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: If I can dance.Fighting song for after fighting with Gubu musical bow accompaniment. Further details refer to ILAM card no. D2B2.

Timeyo Mwandila and his wife (Performer)

1950-05-26 Central African | Chief Mobelwa's village | Fighting song | Folk song | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mwandila,Timeyo | Mwandila,Timeyo's wife | Mzimba | Ngoni | Nyasaland | Zulu
Nanga nigiye | Southern African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Fighting song. Further details refer ILAM fieldcard D2B2.

Timeyo Mwandila (Performer)

1950-05-26 Folk music | Gubu | ILAM | Indigenous music | Malawi | Musical bow | Mwandila,Timeyo | Mwandila,Timeyo's wife | Mzimba | Ngoni | Nyasaland | Southern African | Zulu
Ndipeko kayuni karimbula |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: Let me feed the hungry bird. Further details refer ILAM fieldcard D2A11.

Nezala Shonga (Composer/Performer)

1950-05-26 Bango | Board zither | Henga | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mzimba | Nezala Shonga | Nyasaland | Southern African | Topical song | Tumbuka
Ngiyonile, Baba, pambi kwako |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hymn number 31. Further details refer ILAM field card (D2G2)

Nhlane, D. (Composer)
Daniel Nhlane (Composer)
Ngoni men and women (Performer)

1950-05-31 Hymn | ILAM | Kaunda,Wedson | Malawi | Mzimba | Ngoni | Ngoni | Nhlane,Daniel | Nyasaland | Religious music | Southern African | Zulu
Ngizwe, Nkosi kulumgango wami |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hymn no. 32 performed by Ngoni men. Further details refer ILAM field card (D2E3)

Chikondawanga (Composer)
Ngoni men (Performer)

1950-05-29 Chikondawanga | Hymn | ILAM | Jere,Joel M. | Malawi | Mzimba | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Religious music | Southern African | Zulu
Ngonile baba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM field card no. D2B3.

Timeyo Mwandila (Performer)

1950-05-26 bow | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mwandila,Timeyo | Mwandila,Timeyo's wife | Mzimba | Ngoni | Nyasaland | Southern African | wedding | Zulu
Ngopakamisela amehlo ami |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hymn number 33. Further details refer ILAM field card (D2G8)

Ngoni men and women (Performer)

1950-05-31 Dickson Tembo | Hymn | ILAM | Malawi | Mzimba | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Religious music | Southern African | Tembo,D. | Zulu
Syndicate content