The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection |
Description |
Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Wamba kashalaho nangi | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chikenta dance song with beaten sticks. Translated English title - "With whom shall you remain." Further details refer ILAM field card number C4Q16 |
Wilisi Mukanda (Performer) |
1949-08-24 | Chikenta | Dance song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Lunda | Lunda | Ndembo | Northern Rhodesia | Southern African | Sticks | Wilisi Mukanda | Zambia |
| Chibanze | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chikwaza dance song with Chitala marimba. Further details refer ILAM field card number: C3I-2 |
Nshila Yankonde (Performer) |
1949-07-21 | Chikwaza | Chitala | Dance song | Drum | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luunda | Marimba | Northern Rhodesia | Nshila yanKonde | Southern African | Zambia |
| Joni na Joni bamulsbola. Chinshi ulelila Mantlelena. | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Children's School Song. Further details refer to ILAM field card (C4J5) |
Dani Mumbi (Composer), Performer) |
1949-08-17 | Bemba | Broken Hill Mine | Dani Mumbi | ILAM | Joni Kabinda | Northern Rhodesia | Sitifini Mwelwa | Southern African | Unaccompanied | Zambia |
| Cakolwa wa bwalwa | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chinanda dance music. Translated English title - "The drunken man." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0683 |
Composer not specified |
1949-08-01 | Chinanda | Clapping | Dance song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalateni Chilabisha | Kaonde | Kaonde | Luba | Northern Rhodesia | Southern African | Zambia |
| Cakolwa wa bwalwa | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chinanda dance music. Translated English title - "The drunken man." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0684 |
Composer not specified |
1949-08-01 | Chinanda | Clapping | Dance song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalateni Chilabisha | Kaonde | Kaonde | Luba | Northern Rhodesia | Southern African | Zambia |
| Cakolwa wa bwalwa | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chinanda dance music. Translated English title - "The drunken man." Further details refer ILAM Shellac record number: TP0687 |
Kalateni Chilabisha (Performer) |
1949-08-01 | Chinanda | Clapping | Dance song | Drum | Entertainment song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalateni Chilabisha | Kaonde | Kaonde | Luba | Northern Rhodesia | Southern African | Zambia |
| Tula caya bala mashini | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chingade dance music. Translated English title - "Come and see us work the jack-hammers." Further information refer ILAM field card number: C4D-6 |
Composer not specified |
1949-08-11 | Chingande | Dance song | Drum | Folk music | Ila | Ila | ILAM | Indigenous music | Northern Rhodesia | Southern African | Timoti Nakasakwe | Zambia |
| Bacona wana o ku Luanshya | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chingade dance music. Translated English title - "The miners of Luanshya." Further information refer ILAM field card number: C4D-5 |
Yumisi Namabezi (Performer) |
1949-08-11 | Chingande | Dance song | Drum | Folk music | Ila | Ila | ILAM | Indigenous music | Namabezi,Yunisi | Northern Rhodesia | Southern African | Zambia |
| Tula caya bala mashini. Come and see us work the jack-hammers | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chingande dance song for men and women, accompanied by 1 conical and 1 hourglass drum. Refer ILAM field card C4D6 |
Timoti Makasakwe |
1949-08-11 | Chingande | conical | dance | Drum | hourglass | Ila | Ila | ILAM | men | Northern Rhodesia | Roan Antelope Mine | Song | Southern African | Timoti Makasakwe | women | Zambia |
| Baconawana o ku Luanshya. The miners of Luanshya | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Chingande dance song for men and women, accompanied by a conical, pegged, open drum. Refer ILAM field card C4D5 |
Yunisi Namabezhi |
1949-08-11 | Chingande | dance | Drum | Ila | Ila | ILAM | men | Namabezi,Yunisi | Northern Rhodesia | Roan Antelope Mine | Song | Southern African | women | Zambia |