Tabora

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Datesort icon All terms
Mkhima ye |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: My love. Further details refer ILAM fieldcard D4E-6.

Tatu Binti Juma (Performer)

1950-07-20 Drum | Duff | East African | Folk music | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Mandoline | Ngoma ya Udi | Nyamwezi | Tabora | Tanganyika | Tanzania | Tatu Binti Jama | Udi
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: You are my heart. Further details refer ILAM fieldcard D4E-5.

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-20 Duff | East African | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tabora | Tamborine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Ewe roho yangu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translation: You are my heart. Further details refer ILAM fieldcard D4E-5.

Ramadhani Fataki (Composer/Performer)

1950-07-20 Duff | East African | Guitar | ILAM | Indigenous music | Love song | Mandoline | Ngoma ya Udi | Nguja | Ramadhani Fataki | Swahili | Tabora | Tamborine | Tanganyika | Tanzania | Udi
Mtinginya na Ntubanga Mazunguzo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Sukuma sketch music

Mtingiya Ndambile (Performer)
Ntubanga Masele (Performer)

1950-07-22 East African | Humorous | ILAM | Mtingiya Ndambile | Ntubanga Masele | Nyamwezi | Song | Sukuma | Tabora | Tanganyika | Tanzania
Mazungumuzo ya nyumbani |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Conversation between friends in the hut

Mtingiya Ndambile (Performer)

1950-07-22 East African | ILAM | Mtingiya Ndambile | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Sukuma sketch | Tabora | Tanganyika | Tanzania
Mtenginya na Ntubanga Mazunguzo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Humorous sketch, unaccompanied - a conversation between two people. Composer unspecified. Further details refer ILAM field card (D4G13)

Mtinginya Ndambile (Performer)
Ntubanga Masele (Performer)

1950-07-22 Conversation | East African | Humorous sketch | ILAM | Mtinginya Ndambile | Ntubanga Masele | Nyamwezi | Sukuma | Tabora | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied
Kwaheri naja |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hiyari ya moyo dance song for men and women with two metal cylindrical drums and ankle bells. Translated English title - "Good bye for now." Further details refer ILAM field card (D4G10)

Idi Selemani (Composer)
Hashima Bin Kilamata (Performer)

1950-07-22 Ankle bell | bell | Dance music | Dance song | Drum | East African | Hashima Bin Kilamata | Hiyari ya moyo | Idi Selemani | ILAM | Nyamwezi | Nyamwezi | Tabora | Tanganyika | Tanzania
Kwaheri naja |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hiyari ya moyo dance song for men and women with two metal cylindrical drums and ankle bells. Translated English title - "Good bye for now." Further details refer ILAM field card (D4G10)

Idi Selemani (Composer)
Hashima Bin Kilamata (Performer)

1950-07-22 Ankle bell | bell | Dance music | Dance song | Drum | East African | Hashima Bin Kilamata | Hiyari ya moyo | Idi Selemani | ILAM | Nyamwezi | Nyamwezi | Tabora | Tanganyika | Tanzania
wachezalada wabyozakulya |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hiyari ya moyo dance song for men and women with two metal cylindrical drums and ankle bells. Further details refer ILAM field card (D4G9)

Hashima Bin Kilamata (Composer/Performer)

1950-07-22 Ankle bell | bell | Dance music | Dance song | Drum | East African | Hashima Bin Kilamata | Hiyari ya moyo | ILAM | Nyamwezi | Nyamwezi | Tabora | Tanganyika | Tanzania
Mtihani umeingia Mwadui |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hiyari yanoyo dance song. Futher details refer ILAM field card (D4G6)

Hashima Kilamata (Composer/Performer)

1950-07-22 Dance music | Dance song | Drum | East African | Hashima Bin Kilamata | ILAM | Leg bell | Nyamwezi | Nyamwezi | Tabora | Tanganyika | Tanzania
Syndicate content