Tanzania

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Descriptionsort icon Composer Date All terms
Ng'wadila ng'wiza wani baba runi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wigasha dance song for men, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O1).

Luchenje Nyanda (Performer)

1950-07-29 Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha
Nene nauja senga senga ntimu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wigasha dance song for men and women. Translated English title - "I am now thin because of hard work." Further details refer ILAM field card (D4G3)

Juma bin Nyela (Performer)

1950-07-22 Dance song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Juma bin Nyela | Nyamwezi | Shinyanga | Southern African | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha
Kuchongo wigasha |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wigasha dance song for men and women. Further details refer to ILAM field card no. D4H5

Mwikwu kijo (Performer)

1950-07-23 Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Mwadui Diamond Mine | Mwikuru Kija | Nyamwezi | Shinyanga | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania
Jilumbo bukuya mkukindinaga |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wigasha Dance Song for men and women. Further details refer ILAM shellac record number TP1688

Nyamwezi people (Performer)
Composer not specified

1950-00-00 Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Lake Victoria | Nyamwezi | Nyamwezi | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha dance
Helele nani nzovela |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song. Further details refer ILAM fieldcard D2T6

Mwanahasha (Performer)

1950-06-13 Clapping | East African | Folk music | Hehe | Hehe | ILAM | Indigenous music | Iringa | Kiduo dance | Mwanahasha | Tanganyika | Tanzania
Mgongole molimoli |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song. Further details refer ILAM fieldcard D2T6

Mwanahasha (Performer)

1950-06-13 Clapping | East African | Folk music | Hehe | Hehe | ILAM | Indigenous music | Iringa | Kiduo dance | Mwanahasha | Tanganyika | Tanzania
Mulebone naliyagamba lya ntemi salamba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4P8).

Masanja Nyema (Performer)

1950-07-30 East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Masanja Nyema | Nyamwezi | Shinyanga | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wedding song
Kimbalalizi bwaki umwene gwanu nyoile |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song with one conical drum, single laced. Further details refer ILAM field card (D4R9).

Tigalyoma Tilwesobwa (Performer)
Tegalyoma Tilwesobwa (Performer)

1950-08-01 Biharamulo | Drum | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Tanganyika | Tanzania | Tigalyoma Tigweobwa | Wedding song | Zinza | Zinza
Mkazi wa musaiza talya mugobe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song with one conical drum, single laced. Further details refer ILAM field card (D4R9).

Tegalyoma Tilwesobwa (Performer)
Tigalyoma Tilwesobwa (Performer)

1950-08-01 Biharamulo | Drum | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Tanganyika | Tanzania | Tigalyoma Tigweobwa | Wedding song | Zinza | Zinza
Eliso lyamukatata |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wedding song with clapping. Translated English title - "My mother does not look at me." Further details refer ILAM field card (D4R17).

Tigalyoma Tilwesobwa (Performer)
Tegalyoma Tilwesobwa (Performer)

1950-08-01 Biharamulo | Clapping | East African | ILAM | Indigenous music | Tanganyika | Tanzania | Tigalyoma Tigweobwa | Wedding song | Zinza | Zinza
Syndicate content