Tukuyu

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composer Datesort icon All terms
Tubuke ku kaya kwa Mwankenja |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Nostalgic song with seven note Ilimba (Mbira). Translated English title - "Let us go home to Mwankenja." Further details refer ILAM field card (D2R1)

Mwanjila Nsolo (Performer)

1950-06-09 East African | Folk music | ILAM | Ilimba | Indigenous music | Limba | Mbira | Mwanjila Nsolo | Nkonde | Nostalgic song | Nyakyusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Kikobole Kiluba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song with seven note Ilimba (Mbira). Translated English title - "To charm a women." Further details refer ILAM field card (D2R2)

Mwanjila Nsolo (Performer)

1950-06-09 East African | Folk music | ILAM | Ilimba | Indigenous music | Love song | Mbira | Mwanjila Nsolo | Nyakyusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Tembo Jimalile |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Drinking song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D2R4)

Karani Mwambogo (Performer)

1950-06-09 Drinking song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Karani Mwaitebele | Nyakusa | Nyakyusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu | Unaccompanied
Mponda |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Mponda dance song for men and women with gourd rattles. Further details refer ILAM field card (D2R5)

Mwakapanda Kasebele(Performer)

1950-06-09 Dance music | Dance song | East African | Folk music | Gourd | ILAM | Indigenous music | Mponda | Mwakapanda Kasebele | Nyakyusa | Nyakyusa | Rattle | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Pango |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Nganya dance tune for men and women with seven-string Pango raft zither and Ngisi leg bells. Further details refer ILAM field card (D2R6)

Mwanyingile Mwakapalila (Performer)
Mwambubile Kapuguso (Performer)

1950-06-09 bell | Dance music | Dance tune | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Leg bell | Mwambubile Kapuguso | Mwanyingile Mwakapalila | Nganya | Ngisi | Nyakyusa | Pango | Raft zither | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu | Zither
Tubuke kukaya |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Nostalgic song with seven note Ilimba (Mbira). Translated English title - "Let us go home." Further details refer ILAM field card (D2R7)

Emele Kipalata (Composer/Performer)

1950-06-09 East African | ILAM | Ilimba | Kipalata,Emele | Limba | Mbira | Nostalgic song | Nyakyusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Ugonile Mwankenja |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM field card number: D2R 9

Singolile Mwamalundi (Performer)
Composer not specified

1950-06-09 Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Nyakusa | Nyakusa | Nyanga dance | Nzisi bell rattle | Pango raft zither | Singolile Mwamalundi | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu | Wedding song
Tubuke ku kaya kwa Mwankenja |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "Let us go home to Mwankenja." Further details refer ILAM field card number: D2R 1

Mwajila Nsolo (Performer)
Composer not specified

1950-06-09 Bead | East African | Folk music | ILAM | Ilimba | Indigenous music | Mbira | Mwajila Nsolo | Nkonde | Nostalgic song | Nyakusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Kikobole kiluba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "To charm a women." Further details refer ILAM field card number: D2R 1

Mwajila Nsolo (Performer)
Composer not specified

1950-06-09 East African | Folk music | ILAM | Ilimba | Indigenous music | Love song | Mbira | Mwajila Nsolo | Nkonde | Nyakusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Ilonge Flute Tune (a) |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Further details refer ILAM field card number: D2R 16

Balekebosa Kayala (Performer)
Composer not specified

1950-06-09 East African | Folk music | ILAM | Ilonge flute | Indigenous music | Kayala,Balekebosa | Nyakusa | Tanganyika | Tanzania | Tukuyu
Syndicate content