The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection | Description | Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Atalwa endito | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Embrukoi dance song for men and women. "I eloped with your wife and she is still with me. So what can you do about it?" sings the man. He then goes on to sing about his cattle and the hills of Arusha. The second man took over the solo part half way through the item. The simple respon]ses by the men is said to be typical of Embrukoi singing. The full song is not available here. |
Baiyani Medureki |
1950-10-02 | Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | East African | Folk music | ILAM | Masai | Medurek,Baiyani | Tanganyika | Tanzania |
| Baikili kwano kindonyimo | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
An Osingolis Longoroyo love song. "When I come back from fighting, then I will marry you, my love. I refuse to look at any other woman because of you. So wait for me my love." Items of this nature are more recitations of verse rather than true songs. The simple response in this case is "A-a, hoiyo ya hoiyo yaho" |
Binana Naibara (Performer) |
1952-00-00 | Arusha | Arusha | Arusha District | East African | Folk music | ILAM | Masai | Naibara,Binana | Tanganyika | Tanzania |
| Bunya | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Osingolio bunya dance song for men and women |
Baiyani Medurek |
1950-10-02 | Arusha | Arusha | dance | East African | ILAM | Masai | Medurek,Baiyani | Osingolio bunya | Song | Tanganyika | Tanzania |
| Bunya | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Osingolio dance song for men and women. Osingolio Bunya. "We are all friends, So we should all sing together, Sing the chorus you young people." Although the chorus sung by the girls at first appears simple, it is very difficult to catch and repeat. |
Baiyani Medureki (Performer) |
1952-00-00 | Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | East African | ILAM | Indigenous music | Masai | Medureki, Baiyani | Osingolio dance song | Tanganyika | Tanzania |
| Embrukoi ongisho | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Song about cattle raiding |
Nyangus Siokino |
1950-09-30 | Arusha | Arusha | cattle | East African | ILAM | Masai | Nyangus Siokino | raiding | Song | Tanganyika | Tanzania |
| Embrukoi ongisho | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM field card number D7A-2. |
Nyangu Siokino (Performer) |
1950-09-30 | Arusha | Arusha | Cattle raiding song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Masai | Nyangus Siokino | Tanganyika | Tanzania |
| Embrukoi ongisho | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR2036. |
Nyangus Siokino (Performer) |
1952-00-00 | Arusha | Arusha | Cattle raiding song | East African | ILAM | Masai | Nyangus Siokino | Tanganyika | Tanzania |
| Embrukoi | FOLK MUSIC |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Embrukoi dance song for men and women. The Embrukoi dance is characterised by highleaps into the air with a rigid body. The dancers will leap as much as 18 inches clear into the air, at the same time giving a characteristic lift to the chin. The song praises his friends who kill lions. He sings also that he himself found a lion beside the path and killed it with his spear, a not uncommon feat among these people. He also sings of a faction fight in his district between neighbouring villages. This is a well known song in the Arusha District. The use of a thin falsetto by the solo singer quite belies the look of the man, which is far from being effeminate and typical of the younf Masai moran. |
Ndasimi Sarubare (Performer) |
1952-00-00 | Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | Embrukoi dance song | FOLK MUSIC | ILAM | Indigenous music | Masai | Masai | Ndasimi Sarubare | Tanganyika | Tanzania |
| Eruko | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Osingolio Londoiya - dance song for men and women. "Sing the chorus, you young men and women. For we are the brave of the country." While the girls sing the words of the chorus, the men sing the typical humming sounds in unison. A delightfully intricate song and not at all easy to follow on first hearing. |
Baiyani Medureki (Performer) |
1952-00-00 | Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | East African | ILAM | Indigenous music | Masai | Medureki,Baiyani | Osingolio dance song | Tanganyika | Tanzania |
| Kaiwang'u | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Rika. Initiation song for boys and girls. This is a self praise song by boys and girls who are waiting during the Rika period prior to undergoing circumcision. The leader sings in a kind of falsetto voice which is much appreciated by the people - but on a recording gives no idea of his manly appearance. The calling for a special response during the course of the recitative is typical of Arusha songs. The full song is not available here. |
Ndasimi Sarubare (Performer/Lead) |
1950-09-30 | Arusha | Arusha | Arusha Baraza | Arusha District | circumcision | Folk - East African | ILAM | Masai | Masai | Ndasimi Sarubare | Rika | Tanganyika | Tanzania |