The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection | Description | Composer |
Date |
All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nyegera | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song performed during procession of bride and groom. Further details refer ILAM field card number D4W17 |
Nyakato Mwaqa |
1950-08-05 | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Nyakato Mwaqa | Nyoro | Procession | Song | Tanganyika | Tanzania | Traditional music | wedding |
| Ndwaile | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song performed during procession of bride and groom. Further details refer ILAM field card number D4W18 |
Mpabuka Ibanda |
1950-08-05 | East African | Folk music | Haya | Haya | Ibanda,Mpabuka | ILAM | Indigenous music | Nyoro | Procession | Song | Tanganyika | Tanzania | Traditional music | wedding |
| Maria Dolosta | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM field card number: D4W 19 |
Haya boys (Performer) |
1950-08-05 | bell | Bukoba | Bukondi Paulo | Clapping | Dance song | Drum | East African | Folk song | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Kyanyinamaraiga dance | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Vocal |
| Maria Dolosta | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM field card number: D4W 19 |
Haya boys (Performer) |
1950-08-05 | bell | Bukoba | Bukondi Paulo | Clapping | Dance song | Drum | East African | Folk song | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Kyanyinamaraiga dance | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Vocal |
| Marombogo | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Enkoito dance song for men with five conical laced drums played with sticks. Further details refer ILAM field card (D4W10) |
Komile Kaiyage (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | Dance music | Drum | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Komile Kaiyage | Nyoro | Tanganyika | Tanzania |
| Enkoito drum rhythms | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
drum rythms with five conical laced drums, single. Further details refer ILAM field card (D4W9) |
Haya men (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | Drum | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Komile Kaiyage | Nyoro | rhythm | Tanganyika | Tanzania |
| Bateme Makonge | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Topical song with one drum and clapping. Translated English title - "Love your neighbour." Further details refer ILAM field card (D4W7). |
Kagaruki Nkokolo (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | Clapping | Drum | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Kagaruki Nkokolo | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Topical song |
| Topima | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Topical song with one drum and clapping. Translated English title - "Measure up." Further details refer ILAM field card (D4W8). |
Kagaruki Nkokolo (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | Clapping | Drum | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Kagaruki Nkokolo | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Topical song |
| Iwe mwana alikushwerwe | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song for the bride and groom. Translated English title - "You the girl who is being married." Further details refer ILAM field card (D4W4). |
Mwendera Kaijape (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Mwendera Kaijape | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Wedding song |
| Omugere | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wedding song for the bride. Further details refer ILAM field card (D4W5). |
Mwendera Kaijape (Performer) |
1950-08-05 | Bukoba | East African | Folk music | Haya | Haya | ILAM | Indigenous music | Mwendera Kaijape | Nyoro | Tanganyika | Tanzania | Wedding song |