Mesiyasi Chulu

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composersort icon Date All terms
Mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Mbeleka dance song for men and women, accompanied on Bangwe board zither. The English title is My leg has slipped into the cassave hole. Refer ILAM field card C5C10

Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)
Nyanja and Chewa men and women

1949-09-05 Bangwe board zither | Chewa | Chewa | dance | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mbeleka | men and women | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Song | Southern African
Cule cule mai we |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "Frog, frog, Mother oh!". Further details refer ILAM field card no. C5C13.

Mesiyasi Chulu (Performer and Composer)

1949-09-05 Bangwe | Central African | Chewa | Chewa | Dowa | ILAM | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Topical song
Mwendo, mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Dance song for Mbeleka dance for men and women. Translated English title - "My leg, my leg has slipped into the cassava pit". Further details refer ILAM field card no. C5C11.

Mesiyasi Chulu (Performer)

1949-09-05 Central African | Chewa | Chewa | Dance song | Dowa | Folk song | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland
Mwendo, mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Dance song for Mbeleka dance for men and women. Translated English title - "My leg, my leg has slipped into the cassava pit". Further details refer ILAM field card no. C5C12.

Mesiyasi Chulu (Performer)

1949-09-05 Bangwe | Central African | Chewa | Chewa | Dance song | Dowa | Folk song | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland
Oo Lile ujar okula (a) ; Kamikobwe Iyayi pakamwa (b) |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Drinking songs accompanied by 8 Sansi mbira. Refer ILAM field card C5R3

Mesiyasi Chulu
Ositeni Phula

1949-09-05 Chewa | drinking | ILAM | Malawi | Mbira | Mesiyasi Chulu | Nyasaland | Ositeni Phula | Sansi | Song | Southern African
Ona Ndelesi uyendayenda |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Song taken from a story, accompanied by the Bangwe board zither. The English title is See Ndelesi likes to flirt. Refer ILAM field card C5C5

Ositeni Phula (Composer/Performer)
Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)

1949-09-05 Bangwe | Board zither | Chewa | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Song | Southern African | story
Ona Ndelesi uyendayenda |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Song taken from a story, accompanied by the Bangwe board zither. The English title is See Ndelesi likes to flirt. Refer ILAM field card C5C5

Ositeni Phula (Composer/Performer)
Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)

1949-09-05 Bangwe | Chewa | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Song | Southern African | story | Zither
Wataya mwana Telekunde |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wistful song accompanied by the Bangwe board zither, originally for the stick zither called Mkangala. The English title is Telekunde has thrown away her child. Refer ILAM field card C5C7

Ositeni Phula (Composer/Performer)
Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)

1949-09-05 Bangwe board zither | Chewa | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Mkangala | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Song | Southern African | Stick zither | wistful
Chule iye Agona m'madzi |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Story song accompanied by the Bangwe board zither. The English title is The frog sleeps in the water. Refer ILAM field card C5C8

Ositeni Phula (Composer/Performer)
Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)

1949-09-05 Bangwe board zither | Chewa | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Song | Southern African | story
Nazele ndilinde Nazele |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Story song with Bangwe board zither. Further details refer ILAM field card number: C5C-6

Ositeni Phula (Performer)
Composer not specified

1949-09-05 Bangwe | Board zither | Chewa | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyasaland | Ositeni Phula | Southern African | Story Song | Zither
Syndicate content