The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection | Description | Composer | Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Nzamani Jere chakala mntuwa | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Folk music. Dance song for Ngoma men. Further details refer to ILAM field card (C3X) |
Mapato Chilonwe |
1949-08-05 | Clapping | ILAM | Mapato Chilonwe | Ngoni | Ngoni | Nkana Mine | Northern Rhodesia | slit Drum | West African | Wusakili Compound | Zimbabwe |
| Oo Vize mwana wavwala va Mikambo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Dance song for Mbanda dance, unaccompanied. Translated English title - "Vize wears Mikambo's clothes." Further details refer ILAM field card (C4X7). |
Daka, M. (Performer) |
1949-08-31 | Daka,Mkosi | Dance song | Folk music | Fort Jameson | ILAM | Indigenous music | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Southern African | Unaccompanied | Zambia |
| Pansi pano okhalila pilila ee | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Pounding song. Further details refer ILAM field card (C5M2a) |
Yao and Ngoni girls (Performer) |
1949-09-15 | Blantyre | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Southern African | Yao | Yao |
| Sibuya Zimpondo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Ngoma dance music. Further information refer ILAM field card number: C4C-1 |
Mataka Mwanza (Performer) |
1949-08-10 | Dance song | Drinking song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Mwanza,Mataka | Ngoma | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Southern African | Unaccompanied | Zambia | Zulu |
| Sibuya Zimpondo, Early in the morning | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Unaccompanied drinking song also used for dance. The men dance and the women sing. Refer ILAM field card C4C1 |
Mataka Mwanza |
1949-08-10 | dance | drinking | ILAM | Mwanza,Mataka | Ngoma | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Roan Antelope Mine | Song | Southern African | Unaccompanied | Zambia | Zulu |
| Silandele Unjenje oyana | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Mgubo dance song performed after hunting. Translated English title - "We are after Unjenje, where is he?" Further details refer ILAM field card (D2E2) |
Ngoni men (Performer) |
1950-05-29 | Dance music | Folk music | Hunting song | ILAM | Indigenous music | Jere,Joel M. | Malawi | Mzimba | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Southern African | Unaccompanied | Zulu |
| Silandele Unjenje oyana | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Mgubo dance song "We are after Unjenje, where is he?". Further details refer to ILAM field card D2E |
Joel Jere (Leader) |
1950-05-29 | East African | Folk music | ILAM | Jere,Joel M. | Malawi | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Unaccompanied | Zulu |
| Sinibonani mtimba | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translation: Good morning bride. Further details refer ILAM shellac record number 1594. |
Composer not specified |
1950-05-26 | Chief Mbelwa's wives | Folk music | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mzimba | Ngoni | Ngoni | Nyasaland | Southern African | Unaccompanied | Wedding ceremonies | Zulu |
| Siwambe ntambo | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Something sweet." Further information refer ILAM field card number: C4C-2 |
Composer not specified |
1949-08-10 | Drinking song | Folk music | ILAM | Indigenous music | Mwanza,Mataka | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Southern African | Unaccompanied | Zambia | Zulu |
| Siwambe ntambo, Something sweet | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Unaccompanied drinking song used for Ngoma. Refer ILAM field card C4C2 |
Mataka Mwanza |
1949-08-10 | drinking | ILAM | Mwanza,Mataka | Ngoma | Ngoni | Ngoni | Northern Rhodesia | Roan Antelope Mine | Song | Southern African | Unaccompanied | Zambia | Zulu |