Nsenga

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composersort icon Date All terms
Acibinda tiye tonoe nglombe ee |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hunting song accompanied by 2 Cylindrical Drums. Further details refer ILAM field card no. C4T1.

Obisitala Kanyungu (Performer)

1949-08-27 Folk song | ILAM | Indigenous music | Kanyungu,Obisitala | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Southern African | Zambia
Wati ka mungili kana wana |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hunting song accompanied by 2 Cylindrical Drums. Further details refer ILAM field card no. C4T2.

Obisitala Kanyungu (Performer)

1949-08-27 Folk song | ILAM | Indigenous music | Kanyungu,Obisitala | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Southern African | Zambia
Acibinda tiye tonse ng'ombe ee |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hunting song for after the hunt. Translated English title - "Hunter, let us hunt together." Further details refer ILAM record number TP0297-XYZ4446

Obisitala Kanyungu (Performer)

1949-08-27 Drum | Folk music | Hunting song | ILAM | Indigenous music | Kanyungu,Obisitala | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Southern African | Zambia
Kam 'njili kana wana |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Hunting song

Saizi Ngulube (Performer)

1949-08-28 Drum | goblet Drum | ILAM | Nothern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Petauke | Saizi Ngulube | Southern African | Xylophone | Zambia
Olila Fobiliamo ni lowele kuni |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Chiwele dance song for girls and boys. Further details refer to ILAM field card (C4V13)

Samba girls

1949-08-29 Chief Mwanjawantu's Village | Dance song | Drum | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Samba | Sticks | Zimbabwe
Musolini waka kambiya |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Soldier song

Serepiya Mwanza (Performer)

1949-08-02 ILAM | Mbira | Mwanza,Serepiya | Ndimba | Nkana | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Southern African | Zambia
Ni panama pamulyano pa mambo | Central African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Mourning song accompanied by the Kalimba mbira. The translated title is "I stood outside the door of the Chief". Further details refer ILAM field card number C4V3

Yelele Lunga
Nsenga women

1949-08-29 Central African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalimba | Lunga,Yele | Lungu | mourning | Northern Rhodesia | Nsenga | Song | Ten notes | Traditional music | Yelele | Zambia
Usiku onse malingililo | Central African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Mourning song accompanied by the Kalimba mbira. The translated title is "The whole night long I have been thinking". Further details refer ILAM field card number C4V4

Yelele Lunga
Nsenga women

1949-08-29 Central African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalimba | Lunga,Yele | Lungu | Mbira | Northern Rhodesia | Nsenga | Personal lament | Song | Ten notes | Traditional music | Yelele | Zambia
Kalengele aka koma koniwamizya | Central African

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Love song accompanied by the ten note Kalimba mbira. The translated title is "I am enchanted when I look at Kalengele". Further details refer ILAM field card C4V19

Yelele Lunga
Nsenga women

1949-08-29 Central African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Kalimba | love | Lunga,Yele | Lungu | Mbira | Northern Rhodesia | Nsenga | Song | Ten notes | Traditional music | Yelele | Zambia
Mbuya, mbuya, wana wanu |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Wistful song. Further details refer ILAM field card no. C4V1.

Yelele Lungu (Composer/Performer)

1949-08-29 ILAM | Kalimba | Lungu,Yelele | Mbira | Northern Rhodesia | Nsenga | Nsenga | Southern African | Wistful song | Zambia
Syndicate content