Nyanja

The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged

Title Audio Collection Description Composersort icon Date All terms
Pali mu ngomba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Unaccompanied story song. Further details refer ILAM field card (C5O8)

Makunganya (Performer)

1949-09-17 Blantyre | Folk music | ILAM | Indigenous music | Makunganya | Malawi | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Southern African | Story Song | Unaccompanied
Paulendo paulendo ali kupita anyamata a Nyasaland |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "On their way, on their way, the young Nyasa men." Further information refer ILAM field card number: C4G-2

Mayere, J. (Performer)
Composer not specified

1949-08-14 ILAM | Malawi | Marching song | Mayere,Jeffrey (Sgt) | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Soldier's song | Southern African | Unaccompanied
Mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Mbeleka dance song for men and women, accompanied on Bangwe board zither. The English title is My leg has slipped into the cassave hole. Refer ILAM field card C5C10

Mesiyasi Chulu (Composer/Performer)
Nyanja and Chewa men and women

1949-09-05 Bangwe board zither | Chewa | Chewa | dance | East African | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mbeleka | men and women | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Song | Southern African
Cule cule mai we |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "Frog, frog, Mother oh!". Further details refer ILAM field card no. C5C13.

Mesiyasi Chulu (Performer and Composer)

1949-09-05 Bangwe | Central African | Chewa | Chewa | Dowa | ILAM | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Topical song
Mwendo, mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Dance song for Mbeleka dance for men and women. Translated English title - "My leg, my leg has slipped into the cassava pit". Further details refer ILAM field card no. C5C11.

Mesiyasi Chulu (Performer)

1949-09-05 Central African | Chewa | Chewa | Dance song | Dowa | Folk song | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland
Mwendo, mwendo walowa mucinangwa |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Dance song for Mbeleka dance for men and women. Translated English title - "My leg, my leg has slipped into the cassava pit". Further details refer ILAM field card no. C5C12.

Mesiyasi Chulu (Performer)

1949-09-05 Bangwe | Central African | Chewa | Chewa | Dance song | Dowa | Folk song | ILAM | Indigenous music | Malawi | Mesiyasi Chulu | Nyanja | Nyanja | Nyasaland
Kopenta milomo |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Concert morality song with two guitars, banjo and uklelele. Translated English title - "Painted lips." Further details refer ILAM field card (C5J17)

Mhango, D. (Performer)
Donadi Mhango (Performer)

1949-09-12 banjo | Concert song | Guitar | ILAM | Karonga | Malawi | Mhango,Donadi | Morality song | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Southern African | Ukelele
Kambalane kauluka m'mwamba |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Translated English title - "The bird has flown." Further information refer ILAM field card number: C4G-3

Mphamba Potani (Performer)

1949-08-14 ILAM | Malawi | Marching song | Mphamba Potani | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Soldier's song | Southern African | Unaccompanied
Vumbwe |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Story song

Mposa Jerodi (Performer)

1949-09-12 Folk music | ILAM | Malawi | Mposa Jerodi | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Southern African | Zomba
Tingoyenda tingoyenda waya waya |

You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly.

ILAM

Morality song. Further details refer ILAM card no C5J27

Mposa Jerodi (Performer)

1949-09-12 ILAM | Malawi | Morality song | Mposa Jerodi | Nyanja | Nyanja | Nyasaland | Southern African
Syndicate content