The browser contains 10 records per page. Use the pager at the bottom of the table to navigate to additional pages
For more information about each record click the Title link in the table below
Alternatively all "blue" words below are links to records which have been so tagged
| Title | Audio | Collection | Description |
Composer |
Date | All terms |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Awana wane wakuluganga | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wigasha dance song for men, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O5). |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha |
| Shing'angali nadosano | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Wigasha dance song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4O9). |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Swahili | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha |
| Ngosha wewe nasengilehe | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Young man where is your home?" Further details refer ILAM shellac record number: TP1758 |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha dance |
| Ngosha wewe nasengilehe | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "Young man where is your home?" Further details refer ILAM shellac record number: TP1759 |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha dance |
| N'gwadila ng'wiza wane baba rumi | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "How do you do chief - we greet you by playing bells." Further details refer ILAM shellac record number: TP1760 |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha dance |
| N'gwadila ng'wiza wane baba rumi | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Translated English title - "How do you do chief - we greet you by playing bells." Further details refer ILAM shellac record number: TP1761 |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-07-29 | Dance song | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Unaccompanied | Wigasha dance |
| Ng'wadile ng'wiza wane baba Mtemi | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1572. |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-00-00 | Dance song | East African | ILAM | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Wigasha dance song |
| Ngosha bebe nasengile he | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1572. |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1950-00-00 | Dance song | East African | ILAM | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Wigasha dance song |
| Abana bane ba kubuganga | East African |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Further details refer ILAM record number: CR1579. |
Luchenje Nyanda (Performer) |
1952-00-00 | Dance song | East African | ILAM | Luchenje Nyanda | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Wigasha dance song |
| Tulamugishe mwamasala | |
You are missing some Flash content that should appear here! Perhaps your browser cannot display it, or maybe it did not initialize correctly. |
ILAM |
Threshing song, unaccompanied. Further details refer ILAM field card (D4K16). |
Lugingisi Mwanaguthondo (Performer) |
1950-07-26 | East African | Folk music | ILAM | Indigenous music | Lugingisi Mwanaguthondo | Mwanza | Nyamwezi | Sukuma | Sukuma | Tanganyika | Tanzania | Threshing Song | Unaccompanied |